トップページ バックナンバー 学習のヒント 英語教育雑誌 お勧めサイト お勧めメルマガ
Love&Love英語でメキメキ上達!! Click Here!


Love&Love英語でメキメキ!!上達コーナー


Love&Love英語でメキメキ上達!!
 

□■――――――――――――――――――――――――――――――――□■
(Love&Love英語でメキメキ上達 #679)2017/11/3             第679号

 ドキドキ英語: 今日は、What exactly does moderate intensity mean?-3-
です。

 ホームページ: http://lleigo.toypark.in/
□■――――――――――――――――――――――――――――――――□■

 ご購読いただきありがとうございます。はじめての方、ようこそ!

『英語の前置詞にも、いろいろな役割があることにビックリする本』

 英語の前置詞って実は奥が深いのです。

 for と by, with を使って、いろいろなことが英語で言えちゃいます。

 http://mailzou.com/get.php?R=75591&M=1972

■今週の英文!

Your MHR accounts for your age and current physical fitness and can be calculated by using a formula. Based on this measurement, moderate physical activity is defined as 50 to 70 percent of MHR. Further, vigorous physical activity is defined between 70 to 89 percent MHR, and "very vigorous" at 90 percent and above, where 100 percent is maximal exertion. Calculating moderate physical activity based on percentage of MHR does require that you slow down or stop to check your pulse. The easiest, low-tech way to do this is by using your index and middle finger to feel the pulse on your wrist or the carotid artery on the side of your neck. If, however, you’re into high-tech gadgets, there are a number of devices out there that can record your heart rate in real time while you’re physically active.

------------------------------------------quoted from Go Ask Alice!---
to be continued;

■学習のヒント!

 18カ国語をマスターしたハインリッヒ・シュリーマン(トロイの遺跡発見者)
の学習法は、”毎日、集中して、音読、翻訳、作文、暗記、暗唱”だったそうで
す。今日ではこれに加えて、ICレコーダでヒアリング、ネイティブとスピーキ
ングが容易です。
 テキスト・リーディングの無償ソフト ReadPlease まだの方は
 ダウンロー http://readplease.en.softonic.com/
で どうぞ

■単語チェック! 覚えておくと、表現力がつきます。

・account for 〜 〜の割合を占める、〜から成る、〜を構成する、〜の主な原因となる、〜の主要因である
 Smokers used to account for more than 80%. かつては8割以上も愛煙家がいた。
・heart rate 心拍、心拍数
 Maximum Heart Rate=MHR 最大心拍数
・physical fitness 体の健康、調子の良さ、基礎体力、体力
 The physical fitness courses are required of everyone. 体育の授業は全員が必修です。
・calculate (音)kae'lkjэle`it (他動)計算する、算出する、見積もる、推定する
 I'll calculate the expenses for that business trip. 私はその出張旅費を精算する。
・formula (音)fo':rmjэlэ (名)式、公式、調合法、処方
 That calculates on that formula. それはこの式で計算しますか。
・based on 〜 〜に基づいて
 They choose employees based on personality. 彼らは人柄で社員を選びます。
・measurement (音)me'зэrmэnt (名)測ること、計測、測定、測量、採寸、計量
 The measurement was carried out. 測定が行われた。
・define (音)difa'in (他動) 定義する、意味を明確にする、特徴づける
 Would it be possible to define these words more concisely? これらの言葉をもっと簡潔に定義していただけませんでしょうか?
・physical activity 身体活動性、身体活動能力、身体活動
 Physical activity is one of the most powerful, yet underutilized tool for personal development, balance and creativity. 身体活動は自己啓発とバランスと創造力のために最も強力であるが、活用されていない手段の一つです。
・further (音)fэ':rδэr (副)さらに深く、それ以上に、さらにまた、その上
 When we have sufficient funding, we will proceed further with the project. 私たちは、十分な資金ができたときに、そのプロジェクトをさらに進めます。
・vigorous (音)vi'gэrэs (形)丈夫な、頑健な、元気な、活気あふれる
 He burned off calories through vigorous exercise. 彼は活発な運動を通してカロリーを消費した。
・exertion (音)igzэ':r∫эn (名)骨折り、奮闘、仕事、労作、行使、発揮
 maximal exertion 最大限の行使、極大の奮闘
・calculate (音)kae`lkjэle'it (名)計算する、演算する、勘定する
 I will correct that and calculate it one more time. 私はそれを修正してもう一度計算する。
・require (音)rikwaiэr (他動)必要とする、要求する、求める
 To operate the robot, batteries are required. そのロボットを動かすには、バッテリーが必要です。
・pulse (音)pΛ'ls (名)脈、脈拍、鼓動
 No pulse can be felt. 脈が触れない。
・low-tech (形)ローテクの、低い技術レベルの、ハイテク機器を使用しない
 This is a low-budget, low-tech film. これは低予算で低科学技術の映画だ。
・index finger 人差し指
 middle finger 中指
・carotid (音)kэrα'tid (形)頸動脈の
 artery (音)α':rtэri (名)動脈
 carotid artery 頸動脈、頚動脈
・be into 夢中だ、ハマっている、はまっている
 I'm into the game for mobile. 僕はケータイゲームにハマってるんだ。
・high-tech (形)ハイテクの、先端技術の
 This is certainly the case in high tech industries, like electronics. このことは特にエレクトロニクスに代表されるハイテク分野に当てはまる。
・gadget (音)gae'dзit (名)道具、装置、面白い小物
 My dad's workshop is full of gadgets. 父の作業場は道具類だらけだ。
・device (音)divα'is (名)装置、考案物、からくり、工夫、方策、趣向
 This device can detect even small amounts of contaminants. この装置は、わずかな汚染物質も検出できる。
・out there あちらでは、あちらに、向こうに、外には、戸外は
 It's too hot out there. 外は暑過ぎます。

■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。

・あなたの最大心拍数はあなたの年齢と現在の基礎体力の主要因で公式を使って計算できる可能性があります。
 Your MHR accounts for your age and current physical fitness and can be calculated by using a formula.

・この計測に基づくと、
 Based on this measurement,

・適切な身体活動は最大心拍数の50〜70パーセントとして定義されます。
 moderate physical activity is defined as 50 to 70 percent of MHR.

・さらにまた、
 Further,

・最大心拍数は、100パーセントが最大限の行使とするところ、活発な身体活動は70〜89パーセントの間、”非常に活発な”身体活動は90パーセント以上と定義されます。
 vigorous physical activity is defined between 70 to 89 percent MHR, and "very vigorous" at 90 percent and above, where 100 percent is maximal exertion.

・最大心拍数のパーセントに基づいて適切な身体活動を計算すること
 Calculating moderate physical activity based on percentage of MHR

・〜 にはあなたが自分の脈拍を検査するのを鈍化したり停止することがとても求められます。
 〜 does require that you slow down or stop to check your pulse.

・もっとも簡単なローテク法はあなたの手首の脈拍やあなたの首の脇の頸動脈を感知するためにあなたの人差し指と中指を使ってこれをやることです。
 The easiest, low-tech way to do this is by using your index and middle finger to feel the pulse on your wrist or the carotid artery on the side of your neck.

・でも、もし、あなたがハイテクの道具にハマっているのなら、世の中にはあなたが肉体的な活動をしている間に実時間で心拍数を記録できるたくさんの装置があります。
 If, however, you’re into high-tech gadgets, there are a number of devices out there that can record your heart rate in real time while you’re physically active.

■対訳

 あなたの最大心拍数はあなたの年齢と現在の基礎体力の主要因で公式を使って計算できる可能性があるわ。この計測に基づくと、適切な身体活動は最大心拍数の50〜70パーセントとして定義されるわ。さらにまた、最大心拍数は、100パーセントが最大限の行使とするところ、活発な身体活動は70〜89パーセントの間、”非常に活発な”身体活動は90パーセント以上と定義されるわ。最大心拍数のパーセントに基づいて適切な身体活動を計算することにはあなたが自分の脈拍を検査するのを鈍化したり停止することがとても求められるわ。もっとも簡単なローテク法はあなたの手首の脈拍やあなたの首の脇の頸動脈を感知するためにあなたの人差し指と中指を使ってこれをやることだわ。でも、もし、あなたがハイテクの道具にハマっているのなら、世の中にはあなたが肉体的な活動をしている間に実時間で心拍数を記録できるたくさんの装置があるわ。

------------------------------------------"アリスに聞こう"から引用---
続く;

■作文練習

 あなたの最大心拍数はあなたの年齢と現在の基礎体力の主要因で公式を使って計算できる可能性があるわ。
→Your MHR accounts for your age and current physical fitness and can be calculated by using a formula.

 この計測に基づくと、適切な身体活動は最大心拍数の50〜70パーセントとして定義されるわ。
→Based on this measurement, moderate physical activity is defined as 50 to 70 percent of MHR.

 さらにまた、最大心拍数は、100パーセントが最大限の行使とするところ、活発な身体活動は70〜89パーセントの間、”非常に活発な”身体活動は90パーセント以上と定義されるわ。
→Further, vigorous physical activity is defined between 70 to 89 percent MHR, and "very vigorous" at 90 percent and above, where 100 percent is maximal exertion.

 最大心拍数のパーセントに基づいて適切な身体活動を計算することにはあなたが自分の脈拍を検査するのを鈍化したり停止することがとても求められるわ。
→Calculating moderate physical activity based on percentage of MHR does require that you slow down or stop to check your pulse.

 もっとも簡単なローテク法はあなたの手首の脈拍やあなたの首の脇の頸動脈を感知するためにあなたの人差し指と中指を使ってこれをやることだわ。
→The easiest, low-tech way to do this is by using your index and middle finger to feel the pulse on your wrist or the carotid artery on the side of your neck.

 でも、もし、あなたがハイテクの道具にハマっているのなら、世の中にはあなたが肉体的な活動をしている間に実時間で心拍数を記録できるたくさんの装置があるわ。
→If, however, you’re into high-tech gadgets, there are a number of devices out there that can record your heart rate in real time while you’re physically active.

■暗唱練習

Your MHR accounts for your age and current physical fitness and can be calculated by using a formula. Based on this measurement, moderate physical activity is defined as 50 to 70 percent of MHR. Further, vigorous physical activity is defined between 70 to 89 percent MHR, and "very vigorous" at 90 percent and above, where 100 percent is maximal exertion. Calculating moderate physical activity based on percentage of MHR does require that you slow down or stop to check your pulse. The easiest, low-tech way to do this is by using your index and middle finger to feel the pulse on your wrist or the carotid artery on the side of your neck. If, however, you’re into high-tech gadgets, there are a number of devices out there that can record your heart rate in real time while you’re physically active.

■次号予告

 What exactly does moderate intensity mean?-4-

 代謝当量(運動強度):この尺度は消費される酸素の総量によって決定されるわ。

■楽しいリーディング

 リーディングは楽しい本を選んでさっと速読する練習が効果的です。 ここでは、テーマに関連する書籍などを紹介します。

 Love in Nara 3 (English Edition) Kindle版:

”マンガで見る奈良めぐり3(英語版) Kindle版 ”。

 奈良の美しさとロマンを描くフルカラーの奈良めぐり3です。

 これが奈良めぐりのフィナーレで、ここでお話は完結します。

 以前、”マンガで見る奈良めぐり1”を紹介しました。

 奈良の美しい名所を3人の登場人物が旅をします。

 作者の相澤雅子さんは、1967年大阪生まれ、東京大学理学部生物学科卒業、東京心理専門学院専攻科修了、大阪市立大学医学部卒業の精神科医です。

 奈良の”あいざわクリニック”を経営しておられます。

 人はどうやったら幸せになれるか、ということが若い時からの関心事だったそうです。

 絵を描くのが好きで、クリニック開業後、心理療法、精神医療を説明するデジタルマンガを始めました。

 飛鳥好きが集まる飛鳥里山クラブにも所属しているとのことです。

----------

 主人公は、臨床心理士でベリーダンサーでもある大学講師の理絵です。

 ポジティブ心理学が専門の大学教授で混血のレンと、画家で、まほろばソムリエの資格を持ち、奈良に詳しい真奈の3人で奈良の名所をめぐっていきます。

 大学教授のレンと画家の真奈はおつきあいを始めました。

 でも、真奈は、采女祭の夜、レンの家に行く前にレンの過去の離婚話を聞き、関係を進展させることに自信が持てず、関係を断つことにしました。

 13話 暗峠、14話 燈花会、15話 ならまち、16話 法隆寺、17話 大和三山、18話 信貴生駒スカイラインとなっています。

 これらの場所を、聖徳太子、額田女王など歴史上の人物の話も織り交ぜて、主人公たちがめぐっていきます。

 ・・・・・・

The finale book of "Love in Nara".
Ren and Mana began to go out.They exchanged "Love Maps" for their long-lasting relationship.But at Sarusawa-ike in Nara Park,Mana became scared about their future and ran away. They met at Horyuji temple again, and...
(amazon.com)

*finale (名)フィナーレ、最終場面、終楽章、締めくくり、大詰め

 https://www.amazon.co.jp/Love-Nara-English-masako-aizawa-ebook/dp/B07698DDHT/ref=

sr_1_9?s=english-books&ie=UTF8&qid=1508063506&sr=1-9&keywords=love+literature/lleigo-22/

■面白いヒアリング

 ヒアリングはなんと言っても映画を見るのが効果的です。無料でいろいろな面白い映画の予告編を見ることができます。

 Peter Rabbit: 全米2018年2月公開予定

 ”ピーターラビット”。

 監督はウィル・グラックさん、ピーターラビットの声はジェームズ・コーデンさんが担当しています。

 ピーターラビットはビアトリクス・ポターの児童書に登場する主役キャラクターで、シリーズ作品の総称ともなっています。

 ビアトリクス・ポターは1866年ロンドン・サウス・ケンジントン生まれ、当時は産業革命が起こりイギリスは世界の工場と呼ばれた時代でした。

 ビアトリクスの家は、この時代に台頭してきた上位中産階級の裕福な家庭で、父親ルパートは法廷弁護士の資格を取得していました。

 しかし、弁護士としての仕事は一切せずに紳士クラブに通い、趣味に明け暮れる毎日だったそうです。

 父方の祖父エドマンドは世界最大のキャラコ捺染工場の経営者で、国会議員にもなった人物でした。

 母方の家系も木綿で財を成し、ビアトリクスが生まれたころは5人の使用人を雇っていたそうです。

----------

 ビアトリクスは、遊び相手も少ない孤独な環境で育ち、教育は家庭で行われ生涯学校に通うことはなかったそうです。

 幼いころから絵を描くことを好み、多くのスケッチを残していて、さまざまな動物をペットとして飼育していました。

 絵本作家としての原点は、1902年に出版された”ピーターラビットのおはなし”で、1893年に元家庭教師の子どもに描いて送った手紙が元になっています。

 39歳で婚約しましたが、わずか1ヵ月後に婚約相手が死去し、その後、湖水地方で念願の農場を手に入れ、47歳で結婚しました。

 結婚後は創作活動も少なくなり、農場経営と自然保護に努めました。

 創作活動の期間は十数年と長いものではありませんが、ピーターラビットの絵本シリーズは児童文学の古典として、世界各国で親しまれています。

----------

 ピーターラビットシリーズの累計発行部数は全世界で1億5000万部を超え、日本の福音館書店版は1200万部が発行されています。

 また第1作の”ピーターラビットのおはなし”の発行部数は、全世界で4500万部を超えています。

 持ち前の観察力により生き生きとした動物を描き、秀れた絵と文で構成されています。

 作品の裏側にはポターの束縛と抑圧からの解放、自由への憧れが込められています。

 ・・・・・・

Peter Rabbit, the mischievous and adventurous hero who has captivated generations of readers, now takes on the starring role of his own irreverent, contemporary comedy with attitude. In the film, Peter's feud with Mr. McGregor (Domhnall Gleeson) escalates to greater heights than ever before as they rival for the affections of the warm-hearted animal lover who lives next door (Rose Byrne). James Corden voices the character of Peter with playful spirit and wild charm, with Margot Robbie, Elizabeth Debicki, and Daisy Ridley performing the voice roles of the triplets, Flopsy, Mopsy, and Cottontail.
(apple.com)

*mischievous (形)いたずら好きな、わんぱくな、ちゃめっ気のある
*adventurous (形)冒険好きな、大胆な、危険の多い、勇気のいる
*irreverent (形)不遜な、傲岸な、無礼な、非礼な
*contemporary (形)同時代の、同時期の、同年齢の、その時代の
*attitude (名)態度、立ち居振る舞い、考え方、姿勢

 https://trailers.apple.com/trailers/sony_pictures/peter-rabbit/

 予告編を見るには動画を見るための無償ソフトQuickTimeが必要です。
 まだの方はダウンロード先: http://www.apple.com/quicktime/download/
でどうぞ。

 youtubeなら;

 https://www.youtube.com/watch?v=wO21_QxQyCY

 https://www.youtube.com/watch?v=2Z9uB9yCAIA

 imdbなら;

 http://www.imdb.com/title/tt5117670/

■その他耳寄りな情報

「アルク・オンラインショップ」 映画で英語[映画英語教材]、DVDで英会話[海外
ドラマ英会話 Goal]、地球の歩き方[アルクのたびえいごBOX]、ヒアリングマラソ
ン、英和和英”英辞郎”
 http://lleigo.toypark.in/al.html

 英語は聞き流して身につける 1日5分〜聞き流すだけの究極の英会話教材・試聴
版プレゼント中!
 http://lleigo.toypark.in/kn.html

 12時間でマジック・リスニング 「日本人に聞きとれない音」を聞き取れるよ
うにする画期的新商品!
 http://lleigo.toypark.in/ml.html

■編集後記

 今日は、”ビジネス英会話のプロがやっているシンプル英語学習法”(2011年7月 PHP研究所刊 酒井 穣著)からの話題です。

 酒井 穣さんは1972年、東京生まれ慶応大学理工学部卒、オランダTilburg大学経営学修士号(MBA)を取得し、商社にて新事業開発や海外営業などに従事しました。

 その後、オランダのメーカーに転職、移住し、仕事に精力的に取り組みつつ、2006年末ベンチャー企業を創業しました。

 2009年、フリービット社に参画するために帰国し、執筆当時、戦略人事部ジェネラルマネージャーでした。

 著書に、”はじめての課長の教科書””あたらしい戦略の教科書””リーダーシップでいちばん大切なこと”などがあります。

----------

 酒井さんは、英語の学習と歌との関係を述べておられます。

 歌の世界でも色々な意見があるのですが、リズム感を鍛えるためには、大きくいって次のようなポイントを押さえる必要があるそうです。

 ポイント1 リズムを常に意識すること

 ポイント2 リズムを数えること

 ポイント3 身体を動かすこと

 普段からカラオケなどで歌う機会の多い人は、日本語の歌ではなく英語の歌を選択するようにすれば、一石三鳥になりそうです。

 これらをつぶやき学習法の文脈で、さらに詳しくみていきます。

 ポイント1は、リズムを常に意識することです。

 これまでの話で、リズムの重要性を頭では理解できたと思います。

 酒井さんは、リズムの重要性を理解することと、リズムを常に意識することは違うと言われます。

 オーディオブックなどで聞き流しをするときも、つぶやき学習法で脳内でしゃべるときにも必要なことがあります。

 それは、内容語と機能語の強弱を意識し、内容語に重点を置くような癖をつけなければならないということです。

 これは、日本語の会話ではまったく鍛えられていない能力ですので、はじめのうちはかなり戸惑うと思います。

 しかし、歌でいえば、ラップのようなリズムを意識するようにするとよいようです。

 ・・・・・・

では、また来週お会いしましょう!

---------------------------------------------------------------------
※英文記事引用元:Go Ask Alice!

 URL http://goaskalice.columbia.edu/answered-questions/what-exactly-does-moderate-intensity-mean-0

 英文記事の著作権はColumbia大学に属します。
 その他コンテンツの著作権は発行人Ken Ishikawaに属します。

---------------------------------------------------------------------
 ご意見ご感想のメールをお待ちしております。但し、このメルマガで公開され
るリスクがありますのでご注意ください。

 広告についてはお気軽にメールでお問い合わせください。

 発行者 Ken Ishikawa
 e-mail ish_1316@yahoo.co.jp  ←ご意見もこちらへ

 バックナンバー ⇒ http://lleigo.toypark.in/
 配信先の変更,解除: http://www.kaijo.com/
---------------------------------------------------------------------




トップページ バックナンバー 学習のヒント 英語教育雑誌 お勧めサイト お勧めメルマガ