Because it requires no counting or calculations (doesn’t depend
on specific heart rate, distance, or time measures), it’s the
most low-tech way to gauge the intensity of your physical
activity. The Borg RPE uses a scale from 0 to 20 to measure the
perceived level of difficulty of physical activity. Moderate
intensity is around 11 to 14, and very intense activity is near
17 to 19 on the Borg scale. When considering how much effort you’re
exerting, think about how quickly your heart is beating, how fast
you’re breathing or how difficult it is to catch your breath,
how much you’re sweating, or how tired your muscles feel. For
example, “I'm not exerting much energy compared to when I’m
watching a movie in the dark,” might be a 1 on your Borg
rating, whereas, “the neighbor’s dog has been chasing me up a
very large hill for several blocks and he is neither small nor
friendly,” might be closer to a 17.
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
to be continued;
・require (音)rikwaiэr (他動)必要とする、要求する、求める
To operate the robot, batteries are required.
そのロボットを動かすには、バッテリーが必要です。
・counting (名)数えること、集計
no counting 数えないこと、集計しないこと
・calculation (音)kae`lkjэle'i∫эn (名)計算、演算、算定、予測、推測
I am good at calculation. 私は計算が得意です。
・heart rate 心拍、心拍数
Maximum Heart Rate=MHR 最大心拍数
specific heart rate 特定の心拍数
・measure (音)me'зэr (名)寸法、尺度、大きさ、量、程度、度合い
Olive oil is used in small measure only for flavor.
オリーブ油は香り付けのためだけに少し使う。
・low-tech (形)ローテクの、低い技術レベルの、ハイテク機器を使用しない
This is a low-budget, low-tech film.
これは低予算で低科学技術の映画だ。
・gauge (音)ge'idз (他動)測定する、判断する、評価する、適合させる
A wind sock helps to gauge how strong the wind is.
吹き流しは風の強さを測るのに役立つ。
・intensity (音)inte'nsэti (名)強烈さ、激しさ、明暗度、強度
I was surprised by the intensity of his anxiety.
彼があまりにも心配しているのでびっくりした。
・physical activity 身体活動性、身体活動能力、身体活動
Physical activity is one of the most powerful, yet
underutilized tool for personal development, balance and
creativity.
身体活動は自己啓発とバランスと創造力のために最も強力であるが、活用されていない手段の一つです。
・RPE=Borg Rating of Perceived Exertion 主観的運動強度、自覚的運動強度、
Borg RPE ボルグ・スケール
Borg rating ボルグ強度
=1973年にBorgによって提唱された指数で安静時から運動時の概略心拍数を10で割った数値による運動強度指数
exertion (音)igzэ':r∫эn (名)骨折り、奮闘、仕事、労作、行使、発揮
perceived exertion 主観的運動、自覚的運動
rating of perceived exertion 主観的運動強度、自覚的運動強度
・scale (音)ske'il (名)目盛り、定規、物差し、尺度、基準、スケール
Borg scale ボルグ・スケール
・moderate intensity 中強度
My doctor recommends I do moderate intensity activities such
as walking.
主治医は私にウォーキングのような中強度の運動を薦める。
・intense (音)inte'ns (形)激しい、熱心な、力一杯取り組む、奮闘する
The training is pretty intense.
かなりハードなトレーニングです。
・exert (音)igzэ':rt (他動)発揮する、働かせる、行使する、影響を与える
We will exert our very best efforts.
私たちは最善を尽くします。
・beat (音)bi':t (自動)打つ、たたく、鼓動する
The heart is beating weakly. 心拍が弱い。
・catch one's breath 息が正常に戻る、ひと息ついて思考や行為が正常に戻る、一息つく、ひと休みする
The third runner across the finish line collapsed and it took
while for him to catch his breath. 3位の選手は倒れ込んでしまい、呼吸が正常に戻るのにしばらくかかった。
・compared to
〜 〜と比較して、〜と対照して、〜と比べると
My shoes are huge compared to yours.
君の靴と比べると、僕のは大きい。
・whereas
〜 〜であるのに対して、〜である一方で、〜だがところが
Some people like coffee, whereas others like tea.
コーヒーの好きな人もあるが紅茶の好きな人もある。
・block (音)blk (名)街区、ブロック
I walked several blocks to my house.
私は家まで数ブロック歩いた。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・なぜならそれには数えないことや計算しないことが必要で
Because it requires no counting or calculations
・(特定の心拍数、期間や時間の大きさによっては決まらない)、
(doesn’t depend on specific heart rate, distance, or time
measures),
・それは身体活動の強度を測るための最もローテクな方法です。
it’s the most low-tech way to gauge the intensity of your
physical activity.
・ボルグ・スケールは身体活動の労力の自覚的レベルを測るために0から20までの尺度を使います。
The Borg RPE uses a scale from 0 to 20 to measure the
perceived level of difficulty of physical activity.
・ボルグ・スケールで、中強度は11から14あたり、非常に激しい活動は17から19近辺です。
Moderate intensity is around 11 to 14, and very intense
activity is near 17 to 19 on the Borg scale.
・あなたがどれくらい大変な努力をしているか検討するときは、〜について考えなさい。
When considering how much effort you’re exerting, think
about 〜.
・あなたの心臓がどれくらいのスピードで鼓動しているか、
how quickly your heart is beating,
・あなたがどれくらい早く呼吸しているか、
how fast you’re breathing
・あるいはひと息ついて正常に戻るのがどれくらい難しいか、
or how difficult it is to catch your breath,
・あなたがどれくらい汗をかいているか、
how much you’re sweating,
・あるいはあなたの筋肉がどれくらい疲労していると感じるか
or how tired your muscles feel
・たとえば、
For example,
・”私は暗闇で映画を見ている時と比べてあまりエネルギーを使っていません
、”
“I'm not exerting much energy compared to when I’m
watching a movie in the dark,”
・〜 というのはあなたのボルグ強度は1かも知れません。
〜 might be a 1 on your Borg rating,
・一方、
whereas,
・”隣の犬がとれも大きな丘で数街区私を追いかけてきて犬は小さくないし人懐こくもない、”
“the neighbor’s dog has been chasing me up a very large
hill for several blocks and he is neither small nor friendly,”
なぜならそれには数えないことや計算しないことが必要(特定の心拍数、期間や時間の大きさによっては決まらないわ)だし、それは身体活動の強度を測るための最もローテクな方法だわ。
→Because it requires no counting or calculations (doesn’t
depend on specific heart rate, distance, or time measures), it’s
the most low-tech way to gauge the intensity of your physical
activity.
ボルグ・スケールは身体活動の労力の自覚的レベルを測るために0から20までの尺度を使うわ。
→The Borg RPE uses a scale from 0 to 20 to measure the
perceived level of difficulty of physical activity.
ボルグ・スケールで、中強度は11から14あたり、非常に激しい活動は17から19近辺だわ。
→Moderate intensity is around 11 to 14, and very intense
activity is near 17 to 19 on the Borg scale.
あなたがどれくらい大変な努力をしているか検討するときは、あなたの心臓がどれくらいのスピードで鼓動しているか、あなたがどれくらい早く呼吸しているか、あるいはひと息ついて正常に戻るのがどれくらい難しいか、あなたがどれくらい汗をかいているか、あるいはあなたの筋肉がどれくらい疲労していると感じるかについて考えなさい。
→When considering how much effort you’re exerting, think
about how quickly your heart is beating, how fast you’re
breathing or how difficult it is to catch your breath, how much
you’re sweating, or how tired your muscles feel.
たとえば、”私は暗闇で映画を見ている時と比べてあまりエネルギーを使っていません、”というのはあなたのボルグ強度は1かも知れないわ、一方、”隣の犬がとれも大きな丘で数街区私を追いかけてきて犬は小さくないし人懐こくもない、”というのは17に近いかも知れないわ。
→For example, “I'm not exerting much energy compared to when
I’m watching a movie in the dark,” might be a 1 on your Borg
rating, whereas, “the neighbor’s dog has been chasing me up a
very large hill for several blocks and he is neither small nor
friendly,” might be closer to a 17.
■暗唱練習
Because it requires no counting or calculations (doesn’t depend
on specific heart rate, distance, or time measures), it’s the
most low-tech way to gauge the intensity of your physical
activity. The Borg RPE uses a scale from 0 to 20 to measure the
perceived level of difficulty of physical activity. Moderate
intensity is around 11 to 14, and very intense activity is near
17 to 19 on the Borg scale. When considering how much effort you’re
exerting, think about how quickly your heart is beating, how fast
you’re breathing or how difficult it is to catch your breath,
how much you’re sweating, or how tired your muscles feel. For
example, “I'm not exerting much energy compared to when I’m
watching a movie in the dark,” might be a 1 on your Borg
rating, whereas, “the neighbor’s dog has been chasing me up a
very large hill for several blocks and he is neither small nor
friendly,” might be closer to a 17.
“Later than usual one summer morning in 1984 . . .” On
California’s fog-hung North Coast, the enchanted redwood groves
of Vineland County harbor a wild assortment of sixties survivors
and refugees from the “Nixonian Reaction,” still struggling
with the consequences of their past lives. Aging hippie freak
Zoyd Wheeler is revving up for his annual act of televised
insanity when news reaches that his old nemesis, sinister federal
agent Brock Vond, has come storming into Vineland at the head of
a heavily armed Justice Department strike force. Zoyd instantly
disappears underground, but not before dispatching his teenage
daughter Prairie on a dark odyssey into her secret, unspeakable
past. . . .
(amazon.com)
Jamie Dornan and Dakota Johnson return as Christian Grey and
Anastasia Steele in Fifty Shades Freed, the climactic chapter
based on the worldwide bestselling “Fifty Shades” phenomenon.
Bringing to a shocking conclusion events set in motion in 2015
and 2017’s blockbuster films that grossed almost $950 million
globally, the film arrives for Valentine’s Day 2018.Believing
they have left behind shadowy figures from their past, newlyweds
Christian and Ana fully embrace an inextricable connection and
shared life of luxury. But just as she steps into her role as
Mrs. Grey and he relaxes into an unfamiliar stability, new
threats could jeopardize their happy ending before it even
begins.
(apple.com)