・Drink green tea. The antioxidants and caffeine in green tea
can cause a metabolism boost and green tea drinkers may burn up
to an extra 70 to 100 calories per day.
・Add spicy peppers to meals. Capsaicin, the chemical in peppers
that gives them their heat, is also responsible for boosting
metabolism. It’s theorized that metabolism increases because
hot peppers literally heat you up - for every half degree that
body temperature rises in Fahrenheit, metabolism is estimated to
increase roughly seven percent.
・Eat lean proteins. While all foods create a thermic effect and
will slightly raise your metabolism, eating protein provides a
larger boost compared to eating carbohydrates or fats.
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
to be continued;
・antioxidant (音)ae`ntaiα'ksidnt (名)抗酸化剤、抗酸化物、抗酸化物質、抗酸化薬、酸化防止剤
it is a type of antioxidant.
抗酸化物質の一種である。
・caffeine (音)kaefi':n (名)カフェイン
Caffeine is one of the most legitimate and useful ingredients
for fat loss.
カフェインは脂肪の減量のための最も正当かつ有用な成分の一つです。
・metabolism (音)mэtae'bэli`zm (名)新陳代謝、代謝作用、同化作用
Our bodies are subject to constant metabolism.
体は常に新陳代謝する。
・boost (音)bu':st (名)増加、上昇、押し上げること
The new restaurant received a boost in customer numbers
following the magazine article.
新しいレストランはお客さんの数が、雑誌の記事を受けて急上昇した。
・up to
〜 〜に至るまで、最大で〜まで、〜以下の
Choose up to 2 free gifts depending on your order size.
ご注文の数量により無料プレゼントを最大2個まで選ぶことができます。
・pepper (音)pe'pэr (名)コショウ、カラシ
Red pepper bites the tongue. 唐辛は舌を刺戟する。
・capsaicin (音)kae`pse'isэn (名)カプサイシン
The capsicum and/or capsicum components contain capsaicin.
そのトウガラシとトウガラシ成分の一方または双方はカプサイシン類を含む。
・chemical (音)ke'mikэl (名)化学薬品、化学物質、化学製品
chemical in peppers コショウの科学製品、カラシの科学製品
・responsible for
〜 〜を担当している、〜の原因となる、〜の貢献者である
They are the ones responsible for the success.
成功は彼らのおかげだ。
・theorize (音)θi':эra`iz (他動)理論化する、学説を立てる
Galileo theorized the motion of the stars.
ガリレオは星の動きを理論づけた。
・literally (音)li'tэrэli (副)文字どおり、逐語的に、そっくりそのまま、本当に、まさに
Speaking in public is literally torture for me.
人前で話すのは私にとって全く苦痛なんです。
・body temperature 体温
Body temperature is highest in the afternoon.
体温は午後に最も高くなる。
・Fahrenheit (音)fae'rэnhait (名)カ氏、カ氏温度計、カ氏目盛り、ファーレンハイト
=水の氷点を32度、沸点を212度とし、セ氏温度=5/9×(カ氏温度-32)
118 degrees Fahrenheit 華氏118°(摂氏47°)
・estimate (音)e'stэme`it (他動)〜の価値を評価する、見積もる、試算する
We estimate that it will take at least three days to complete
this work. この仕事を完了するには少なくとも3日かかると私たちは見積もっています。
・lean (音)li':n (形)ぜい肉の取れた、脂肪分が少ない、赤身の
lean meat 脂肪のない肉、赤身の肉
・protein (音)pro'uti:n (名)タンパク質
Protein homocysteine is a risk factor for heart disease.
タンパク質ホモシステインは心臓病の危険因子です。
homocysteine (名)ホモシステイン
=血液中に含まれるアミノ酸の一つで通常はアルブミンなどの蛋白質と結合しています
・thermic (音)θэ':rmik (形)熱の、熱に関する、熱による
thermic effect 熱効果
thermic effect of food 食物の産生熱量
・slightly (音)sla'itli (副)わずかに、 少し
It's gotten slightly colder. 少し寒くなってきた。
・compared to
〜 〜と比較して、〜と比べると、〜に比べて
I came to like English more and more, especially compared to
before.
私は以前に比べてますます英語が好きになった。
・carbohydrate (音)kα`:rbouha'idreit (名)炭水化物、糖質
I avoid foods with a lot of carbohydrates.
私は炭水化物を多く含む食品を避けている。
・fat (音)fae't (名)脂肪、脂、脂質、油脂
Low-fat milk for me. あたし低脂肪乳ね。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・緑茶を飲みなさい。
Drink green tea.
・緑茶の中の抗酸化物質とカフェインは新陳代謝の増加を引き起こす可能性がありますし
The antioxidants and caffeine in green tea can cause a
metabolism boost and
・緑茶を飲む人たちは1日に最大で特別に70から100カロリーまでを燃焼するかも知れません。
green tea drinkers may burn up to an extra 70 to 100 calories
per day.
・食物にはピリッとした胡椒を加えなさい。
Add spicy peppers to meals.
・彼らに熱を与える胡椒の化学製品である、カプサイシンはまた新陳代謝を増加させる原因にもなります。
Capsaicin, the chemical in peppers that gives them their heat,
is also responsible for boosting metabolism.
・〜 ということが理論化されています。
It’s theorized that 〜.
・唐辛子は文字通りあなたを温めるので新陳代謝が増加する
metabolism increases because hot peppers literally heat you up
・-
体温が上がるときの華氏目盛りで半分の温度ごとに対して
- for every half degree that body temperature rises in
Fahrenheit,
・新陳代謝はおおむね7%増加すると試算されています。
metabolism is estimated to increase roughly seven percent.
・脂肪分の少ないタンパク質を食べなさい。
Eat lean proteins.
・すべての食物は熱効果を作り出して少しだけあなたの新陳代謝を引き上げると同時に、
While all foods create a thermic effect and will slightly
raise your metabolism,
・タンパク質を食べることは糖質や脂質を食べるのに比べてより大きな増加をもたらします。
eating protein provides a larger boost compared to eating
carbohydrates or fats.
緑茶の中の抗酸化物質とカフェインは新陳代謝の増加を引き起こす可能性があるし緑茶を飲む人たちは1日に最大で特別に70から100カロリーまでを燃焼するかも知れないのよ。
→The antioxidants and caffeine in green tea can cause a
metabolism boost and green tea drinkers may burn up to an extra
70 to 100 calories per day.
食物にはピリッとした胡椒を加えなさい。
→Add spicy peppers to meals.
彼らに熱を与える胡椒の化学製品である、カプサイシンはまた新陳代謝を増加させる原因にもなるわ。
→Capsaicin, the chemical in peppers that gives them their heat,
is also responsible for boosting metabolism.
唐辛子は文字通りあなたを温めるので新陳代謝が増加するということが理論化されているわ
→It’s theorized that metabolism increases because hot peppers
literally heat you up
-
体温が上がるときの華氏目盛りで半分の温度ごとに対して、新陳代謝はおおむね7%増加すると試算されているわ。
→ - for every half degree that body temperature rises in
Fahrenheit, metabolism is estimated to increase roughly seven
percent.
脂肪分の少ないタンパク質を食べなさい。
→Eat lean proteins.
すべての食物は熱効果を作り出して少しだけあなたの新陳代謝を引き上げると同時に、タンパク質を食べることは糖質や脂質を食べるのに比べてより大きな増加をもたらすわ。
→While all foods create a thermic effect and will slightly
raise your metabolism, eating protein provides a larger boost
compared to eating carbohydrates or fats.
■暗唱練習
・Drink green tea. The antioxidants and caffeine in green tea
can cause a metabolism boost and green tea drinkers may burn up
to an extra 70 to 100 calories per day.
・Add spicy peppers to meals. Capsaicin, the chemical in peppers
that gives them their heat, is also responsible for boosting
metabolism. It’s theorized that metabolism increases because
hot peppers literally heat you up - for every half degree that
body temperature rises in Fahrenheit, metabolism is estimated to
increase roughly seven percent.
・Eat lean proteins. While all foods create a thermic effect and
will slightly raise your metabolism, eating protein provides a
larger boost compared to eating carbohydrates or fats.
■次号予告
Morning workout increases metabolism throughout the day?-5-
Gideon Cross came into my life like lightning in the darkness...
He was beautiful and brilliant, jagged and white-hot. I was drawn
to him as I’d never been to anything or anyone in my life. I
craved his touch like a drug, even knowing it would weaken me. I
was flawed and damaged, and he opened those cracks in me so
easily...
Gideon knew. He had demons of his own. And we would become the
mirrors that reflected each other’s most private wounds…and
desires.
The bonds of his love transformed me, even as I prayed that the
torment of our pasts didn’t tear us apart...
(amazon.com)
From the dazzling imagination that brought you It Follows comes a
delirious neo-noir fever dream about one man's search for the
truth behind the mysterious crimes, murders, and disappearances
in his East L.A. neighborhood. Sam (Andrew Garfield) is a
disenchanted 33-year-old who discovers a mysterious woman, Sarah
(Riley Keough), frolicking in his apartment’s swimming pool.
When she vanishes, Sam embarks on a surreal quest across Los
Angeles to decode the secret behind her disappearance, leading
him into the murkiest depths of mystery, scandal, and conspiracy
in the City of Angels.
(apple.com)