You can also include not eating each other’s food in the
arrangement. If you already have one of these agreements, you
may want to suggest revisiting it to discuss whether or not the
agreements are being met and whether or not the content needs to
be adapted.
If none these tactics work, or you would just be more comfortable
with another person to mediate the discussion, you might want to
select a person that both you and you roommate trust to help you
both talk about this challenging issue. If your roommate still
refuses to respect your boundaries, you may want to consider
whether or not you want to modify you living situation by moving
out or figuring out how you might be able to get a new roommate.
Alice!
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
・arrangement (音)эre'indзmэnt (名)準備、手配、お膳立て、用意
All the arrangements have been made.
手はずはすべて整えた。
・agreement (音)эgri':mэnt (名)同意、承諾、取り決め、協定
We want to
simplify the overall agreement.
全体での合意を簡潔にしたい。
・suggest (音)sэgdзe'st (他動)提案する、忠告する、示唆する
I suggest you choose this one.
私はこれがよいと思います。
・revisit (音)rivi'zэt (他動)再訪する、再考する
I want to revisit that page, but am still trying to find it.
あのウェブページ、もう一度見たいと思ってずっと探してるんだけど見つからないんだよね
・whether or not 〜 〜かどうかに関わりなく
It is the responsibility of everyone to answer any telephone
which is ringing whether or not the telephone is assigned to the
employee of his/her department.
従業員は、自己が所属する部署の電話でなくても、着信音が鳴っている電話に応答しなければならない。
・not being met 合わない
Could it be that your needs aren't being met?
それはあなたの求めに合わなかったのですか?
・content (音)kα'ntent (名)内容物、中身、内容、意味
He drunk contents of the glass at a stretch.
彼はグラスの中身を一気に飲み干した。
・adapt (音)эdae'pt (自動)順応する、適応する、変化する
Children tend to adapt to new things more quickly than adults.
子どもは新しい物事に大人よりも早く順応する傾向がある。
・tactic (音)tae'ktik (名)戦術、方策
A different tactic is required.
違った方法が必要です。
・mediate (音)mi':dieit (他動)仲立ちする、仲裁する、とりなす
It is my responsibility to mediate between the parties.
双方の調停を図るのが私の役目です。
・challenging (音)t∫ae'lindзiη (形)能力が試される、困難だがやりがいのある、興味をそそられる、魅力的な
I guess tennis is the most challenging sport.
思うに最も難しいスポーツはテニスです。
・refuse (音)rifju':z (他動)拒む、拒絶する、断る
I refused his offer of financial assistance.
彼の金銭援助の申し出を断った。
・respect (音)rispe'kt (他動)尊敬する、敬意を表する、配慮する、順守する
The President inspired the respect of the whole nation.
その大統領は全国民から尊敬の念を受けた。
・boundary (音)ba'undэri (名)境界線、限界、限度
=人と人の間の、常識的には越えてはいけない目に見えない線
Boundaries! 近いよ!、馴れ馴れしい!
・modify (音)mα'dэfa`i (他動)修正する、変更する、緩和する、改造する
I will modify it accordingly.
私は適宜それを変更します。
・living situation 生活状況
It might be interesting to see how Viktor's wardrobe changes
as he becomes more at ease with his living situation.
生活状態によりゆとりがでるにつれてビクターの衣服がどのように変わるかを見るのもおもしろいかもしれない。
・move out 家を出る、立ち退く、引っ越す、転出する
It turned out that I would move soon.
私はもうすぐ引っ越しすることになった。
・figure out 答えを出す、見つけ出す、解き明かす、理解する、考え出す
I can't figure out what's behind it.
原因がよく分からないんですが。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・あなたはお膳立てした中にお互いの食べない食品も含めることができます。
You can also include not eating each other’s food in the
arrangement.
・もしすでにあなたにこれらの取り決めの1つでもあるのなら、
If you already have one of these agreements,
・お膳立てしたものが合わないか中身が要求に適しないかどうかに関わりなくあなたは話し合うためにそれを再考することを提案したいのかも知れません。
you may want to suggest revisiting it to discuss whether or
not the agreements are being met and whether or not the content
needs to be adapted.
・もしこれらの作戦が機能せず、あるいはあなたが話し合いを仲立ちするために他の人と一緒に過ごすのにもっと満足したいと思うだけなら、
If none these tactics work, or you would just be more
comfortable with another person to mediate the discussion,
・あなたはこの興味ある問題についてあなた方お二人の話し合いを手助けするためにあなたとあなたのルームメイトが信頼する人を選びたいのかも知れません。
you might want to select a person that both you and you
roommate trust to help you both talk about this challenging
issue.
・もしあなたのルームメイトが越えてはいけない線への配慮をまだ拒むのなら、
If your roommate still refuses to respect your boundaries,
・あなたは自分の生活状況を変えたいのかどうかに関わりなく家を出ることであるいは新しいルームメイトを得ることができる可能性のある方法を考え出すことで考慮したいのかも知れません。
you may want to consider whether or not you want to modify you
living situation by moving out or figuring out how you might be
able to get a new roommate.
あなたはお膳立てした中にお互いの食べない食品も含めることができるわ。
→You can also include not eating each other’s food in the
arrangement.
もしすでにあなたにこれらの取り決めの1つでもあるのなら、
→If you already have one of these agreements,
お膳立てしたものが合わないか中身が要求に適しないかどうかに関わりなくあなたは話し合うためにそれを再考することを提案したいのかも知れないわね。
→you may want to suggest revisiting it to discuss whether or
not the agreements are being met and whether or not the content
needs to be adapted.
もしこれらの作戦が機能せず、あるいはあなたが話し合いを仲立ちするために他の人と一緒に過ごすのにもっと満足したいと思うだけなら、
→If none these tactics work, or you would just be more
comfortable with another person to mediate the discussion,
あなたはこの興味ある問題についてあなた方お二人の話し合いを手助けするためにあなたとあなたのルームメイトが信頼する人を選びたいのかも知れないわ。
→you might want to select a person that both you and you
roommate trust to help you both talk about this challenging
issue.
もしあなたのルームメイトが越えてはいけない線への配慮をまだ拒むのなら、
→If your roommate still refuses to respect your boundaries,
あなたは自分の生活状況を変えたいのかどうかに関わりなく家を出ることであるいは新しいルームメイトを得ることができる可能性のある方法を考え出すことで考慮したいのかも知れないわね。
→you may want to consider whether or not you want to modify you
living situation by moving out or figuring out how you might be
able to get a new roommate.
■暗唱練習
You can also include not eating each other’s food in the
arrangement. If you already have one of these agreements, you
may want to suggest revisiting it to discuss whether or not the
agreements are being met and whether or not the content needs to
be adapted.
If none these tactics work, or you would just be more comfortable
with another person to mediate the discussion, you might want to
select a person that both you and you roommate trust to help you
both talk about this challenging issue. If your roommate still
refuses to respect your boundaries, you may want to consider
whether or not you want to modify you living situation by moving
out or figuring out how you might be able to get a new roommate.
Perhaps every novelist harbors a monster at heart, an
irrepressible and utterly irresponsible fantasist, not to mention
a born and ingenious liar, without which all her art would go for
naught. Angel, at any rate, is the story of such a monster.
Angelica Deverell lives above her diligent, drab mother’s
grocery shop in a dreary turn-of-the-century English
neighborhood, but spends her days dreaming of handsome Paradise
House, where her aunt is enthroned as a maid. But in Angel’s
imagination, she is the mistress of the house, a realm of lavish
opulence, of evening gowns and peacocks. Then she begins to write
popular novels, and this fantasy becomes her life. And now that
she has tasted success, Angel has no intention of letting anyone
stand in her way-except, perhaps, herself.
(amazon.com)
Alita is a creation from an age of despair. Found by the
mysterious Dr. Ido while trolling for cyborg parts, Alita becomes
a lethal, dangerous being. She cannot remember who she is, or
where she came from. But to Dr. Ido, the truth is all too clear.
She is the one being who can break the cycle of death and
destruction left behind from Tiphares. But to accomplish her true
purpose, she must fight and kill. And that is where Alita's true
significance comes to bear. She is an angel from heaven. She is
an angel of death.
(imdb.com)