You also appear to be experiencing some downtime at the moment,
which can contribute to - and create a cycle of - feelings of low
self-esteem, low self-confidence, and low self-worth. You're not
alone in feeling the way you do. Many, many people have felt
similarly.
Self-esteem is, simply, how good you feel about yourself.
However, the impact of self-esteem, or the lack of it, is quite
complicated and far-reaching. Linda Tschirhart Sanford and Mary
Ellen Donovan, authors of Women & Self-Esteem (a great book,
by the way) describe the impact of self-esteem in the following
way: "Our level of self-esteem affects virtually everything
we think, say, and do. It affects how we see the world and our
place in it. It affects how others in the world see and treat us.
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
to be continued;
・appear to be
〜 〜であるように見える、〜であるように思われる
I'm not as social as I appear to be.
私は見た目ほど社交的ではありません。
・downtime (名)ダウンタイム、故障時間、休止時間、稼働停止時間、動作不能時間
I could use a little downtime.
ちょっと息抜きしてもいいかな。
・at the moment 現在のところ、ちょうど今、当座は、当面、ちょうどその時
At the moment I have absolutely no idea.
現時点では全く分かりません。
・contribute (音)kэntri'bju:t (自動)貢献する、寄与する、一因となる、原因の一つになる
contribute to
〜 〜に貢献する、〜に寄与する、〜の一因となる
・cycle of
〜 繰り返される〜、何回もの〜、〜の連鎖
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
・esteem (音)isti':m (名)尊重、高い評価、判断、意見
self-esteem (名)自尊心、自己評価
low self-esteem 低い自己評価、低い自尊心
Her doctoral dissertation was highly esteemed.
彼女の博士論文は高く評価された。
・confidence (音)kα'nfidэns (名)信頼、信用、信任、確信、自信
self-confidence (名)自己信頼、自信
low self-esteem 低い自己信頼、低い自信
My confidence has grown with my success.
成功したことで私は自信を深めた。
・self-worth (名)自尊心
low self-worth 低い自尊心
・(you are) not alone in
〜 〜においてあなたは独りではない、〜しているのはあなただけではない、あなただけが〜しているのではない
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
・feel the way someone does 人と同じように感じる
There are many people that feel the same way you do.
あなたと同じように感じている人々はたくさんいる。
・similarly (音)si'mlэli (副)同様に、類似して、同じように
A and B are similarly colored. AとBは同様に色づけされている。
・feel about
〜 〜について感じる、〜について思う
I feel so bad about him.
私は彼のことをとても気の毒に思います。
・impact (音)impae'kt (名)影響、反響、効果
The deepest impact is expected to be in construction,
manufacturing and retail.
最も深刻な影響は建設、製造、小売業界に現れると予想される。
・lack of 〜 〜の欠如、〜の欠乏、〜の不足
lack of faith in
〜 〜への信頼の欠如、〜への不安
lack of faith in someone's ability 人の能力への信頼の欠如
・complicated (音)kα'mplэke`it?d (形)複雑な、入り組んだ、込み入った、交錯した
It's too complicated to explain.
非常に込み入っていて説明できません。
・far-reaching (形)広範囲に及ぶ、遠くまで伝わる、遠大な、将来にわたる
A war is attended with far-reaching consequences.
戦争は影響するところ大なり。
・ Women & Self-Esteem
Linda Tschirhart Sanford 及 Mary Ellen Donovan 共著
参照先: https://www.amazon.com/Women-Self-Esteem-Understanding-Improving-Ourselves/dp/1565119398/lleigo-22/
・great book 名著、優れた本
He is a great book collector. あの人は蔵書家だ。
・by the way 余談ですが、ところでね
By the way, what is the matter with him? ところで、彼はどうしたのですか。
・describe (音)diskra'ib (他動)言い表す、説明する、特徴付ける、類型化する
He described the incident in great detail.
彼はその事件を極めて詳細に説明しました。
・affect (音)эfe'kt (他動)心に影響を与える、心を動かす、を動揺させる、感情をかき立てる
His words affected me deeply.
彼の言葉は私の心に深く影響を与えました。
・virtually (音)vэ':rt∫uэli (副)実質的には、事実上、実際上、〜と言ってもいいくらいで、〜も同然で
This system has the ability to accomplish virtually any task.
このシステムは、ほとんど全ての仕事をこなす。
・see the world 世界を見て回る、世の中のことを経験する、世間の荒波にもまれる
I wanted to try to see the world with my very own eyes.
自分自身の目で世界を見てみたかった。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・あなたも現在のところ稼働停止時間をいくらか経験しているように見えます、
You also appear to be experiencing some downtime at the
moment,
・それは〜という感覚の原因の一つになって-
そして繰り返しを引き起こす -
可能性があります。
which can contribute to - and create a cycle of - feelings of
〜
・低い自己評価、低い自己信頼そして低い自尊心
low self-esteem, low self-confidence, and low self-worth.
・あなたと同じように感じるのはあなただけではありません。
You're not alone in feeling the way you do.
・とてもたくさんの人たちが同じように感じてきました。
Many, many people have felt similarly.
・自己評価とは、簡単にいえば、あなたがどれくらい自分をよく思うかということです。
Self-esteem is, simply, how good you feel about yourself.
・しかし、
However,
・自己評価の影響、あるいはその欠如、はとても込み入っていて広範囲に及びます。
the impact of self-esteem, or the lack of it, is quite
complicated and far-reaching.
・女性と自己評価(余談ですが、優れた本です)の著者であるリンダ・チハルト・スタンフォードとメアリ・エレン・ドノバン
Linda Tschirhart Sanford and Mary Ellen Donovan, authors of
Women & Self-Esteem (a great book, by the way)
・〜
は自己評価の影響を次のように説明しています:
〜 describe the impact of self-esteem in the following way:
・私たちの自己評価のレベルは、私たちの考え、述べ、そして振舞うすべてのことに実質的に影響します。
Our level of self-esteem affects virtually everything we
think, say, and do.
・それは私たちがその中で世の中と自分の場所をどう見るかに影響します。
It affects how we see the world and our place in it.
・それは世の中の他の人たちが私たちをどう見て扱うかに影響します。
It affects how others in the world see and treat us.
あなたも現在のところ稼働停止時間をいくらか経験しているように見えるわ、
→You also appear to be experiencing some downtime at the
moment,
それは低い自己評価、低い自己信頼そして低い自尊心という感覚の原因の一つになって-
そして繰り返しを引き起こす -
可能性があるわ。
→which can contribute to - and create a cycle of - feelings of
low self-esteem, low self-confidence, and low self-worth.
あなたと同じように感じるのはあなただけではないわ。
→You're not alone in feeling the way you do.
とてもたくさんの人たちが同じように感じてきたのよ。
→Many, many people have felt similarly.
自己評価とは、簡単にいえば、あなたがどれくらい自分をよく思うかということだわ。
→Self-esteem is, simply, how good you feel about yourself.
しかし、自己評価の影響、あるいはその欠如、はとても込み入っていて広範囲に及ぶわ。
→However, the impact of self-esteem, or the lack of it, is
quite complicated and far-reaching.
女性と自己評価(余談だけど、優れた本だわ)の著者であるリンダ・チハルト・スタンフォードとメアリ・エレン・ドノバンは自己評価の影響を次のように説明しているわ:
→Linda Tschirhart Sanford and Mary Ellen Donovan, authors of
Women & Self-Esteem (a great book, by the way) describe the
impact of self-esteem in the following way:
私たちの自己評価のレベルは、私たちの考え、述べ、そして振舞うすべてのことに実質的に影響します。
→Our level of self-esteem affects virtually everything we
think, say, and do.
それは私たちがその中で世の中と自分の場所をどう見るかに影響します。
→It affects how we see the world and our place in it.
それは世の中の他の人たちが私たちをどう見て扱うかに影響します。
→It affects how others in the world see and treat us.
■暗唱練習
You also appear to be experiencing some downtime at the moment,
which can contribute to - and create a cycle of - feelings of low
self-esteem, low self-confidence, and low self-worth. You're not
alone in feeling the way you do. Many, many people have felt
similarly.
Self-esteem is, simply, how good you feel about yourself.
However, the impact of self-esteem, or the lack of it, is quite
complicated and far-reaching. Linda Tschirhart Sanford and Mary
Ellen Donovan, authors of Women & Self-Esteem (a great book,
by the way) describe the impact of self-esteem in the following
way: "Our level of self-esteem affects virtually everything
we think, say, and do. It affects how we see the world and our
place in it. It affects how others in the world see and treat us.
Women are never lazy. They don't know what it is to be quiet.
They are Semiramides, and Cleopatras, and Joan of Arcs, Queen
Elizabeths, and Catharine the Seconds . . . To call them the
weaker sex is to utter a hideous mockery. They are the stronger
sex, the nosier, the more persevering, the most self-assertive
sex.'
The beautiful and innocent-seeming Lady Audley is uncovered in
this stunning novel that combines a crime thriller with
historical drama to create an unputdownable tale has been
perennially popular since its publication in 1862.
(amazon.com)
*Semiramide ロッシーニがヴォルテールの悲劇”セミラミス”を基に1823年に作曲したオペラ・セリアでロッシーニのイタリア時代最後の作品。
*Cleopatra クレオパトラ7世のこと。
*Joan of Arc ジャンヌ・ダルクのこと。
*Queen Elizabeth エリザベス女王。
*hideous (形)恐ろしい、おぞましい
*mockery (名)あざけり、冷やかし
*unputdownable (形)面白くてやめられない、夢中になって読める
*perennially (副)
毎年毎年、来る年も来る年も、長年にわたって
Inspired by the famous Disneyland theme park ride, Disney’s
JUNGLE CRUISE is an adventure-filled, Amazon-jungle expedition
starring Dwayne Johnson as the charismatic riverboat captain and
Emily Blunt as a determined explorer on a research mission. Also
starring in the film are Edgar Ramirez, Jack Whitehall, with
Jesse Plemons, and Paul Giamatti.
(apple.com)