トップページ バックナンバー 学習のヒント 英語教育雑誌 お勧めサイト お勧めメルマガ
Love&Love英語でメキメキ上達!! Click Here!


Love&Love英語でメキメキ!!上達コーナー


Love&Love英語でメキメキ上達!!
 

□■――――――――――――――――――――――――――――――――□■
(Love&Love英語でメキメキ上達 #898/2026/2/20              第898号

 ドキドキ英語: 今日は、 Does wearing ear plugs disrupt the natural ear
cleaning process?-4-です。

 ホームページ: https://lleigomeki.cloudfree.jp/index.html
□■――――――――――――――――――――――――――――――――□■

 ご購読いただきありがとうございます。はじめての方、ようこそ!

 今日も、楽しく英語を勉強しましょう。明るい明日を、目指して!

■今週の英文

Earwax impaction: Earwax can build up for a variety of reasons, including excessive ear cleaning, anatomy, regular use of earplugs or other objects, and build-up of hair in the ear canal. Symptoms typically present as hearing loss, a feeling of fullness, itching, dizziness, or vertigo.
Otitis externa: This is when the ear canal becomes inflamed causing pain or discomfort. Some people may also feel itching, fullness, or even have trouble hearing. Risk factors include young age, genetics, seasonal changes, trauma to the ear, excessive ear cleaning, regular swimming, and foreign bodies.
Ear and sinus barotrauma: Ear damage can occur when there are pressure differences from inside and outside of the ear.

------------------------------------------quoted from Go Ask Alice!---
to be continued;

■学習のヒント!

 18カ国語をマスターしたハインリッヒ・シュリーマン(トロイの遺跡発見者)
の学習法は、”毎日、集中して、音読、翻訳、作文、暗記、暗唱”だったそうで
す。今日ではこれに加えて、ICレコーダでヒアリング、ネイティブとスピーキ
ングが容易です。
 テキスト・リーディングの無償ソフト ReadPlease まだの方は
 ダウンロー http://readplease.en.softonic.com/
で どうぞ。

■単語チェック! 覚えておくと表現力がつきます。

・wax (音)waeks (名)ろう、ろう状物質、ワックス、耳あか
 earwax (音)i':rwaeks (名)耳垢、耳くそ
 I can't remove my earwax. 耳垢が取れません。
・impaction (音)impae'k∫эn (名)はめ込むこと、押しつけること、詰まり、衝突、影響
 earwax impaction 耳垢栓塞
=耳垢が耳の穴(外耳道)に溜まり固まって耳の穴を塞いでしまう状態
 This kind of impaction is more dangerous than the previous one. この種の影響は、見方によっては以前よりも危険である。
・ear cleaning 耳掃除、耳掻き
 I'm cleaning my ears with a cotton swab. 綿棒で耳掃除をしています。
・anatomy (音)эnae'tэmi (名)生体構造、組織、解剖、骨格、人体
 This is the anatomy classroom. こちらは解剖学の教室です。
・earplug (音)i'rplΛg (名)イヤプラグ、耳栓
 I can't sleep without earplugs. 私は耳栓なしでは眠ることができません。
・build-up 増強、蓄積、渋滞
 This results in an increased muscle build-up. これにより筋肉の蓄積が増加します。
・ear canal 耳道(がいどう)、外耳道 (がいじどう)
 A natural substance called sulfur is produced in the ear canal. 外耳道では硫黄と呼ばれる天然物質が生成されます。
・symptom (音)si'mptэm (名)症状、徴候、症候、兆候、しるし、兆し
 That symptom improved a little. その症状は少し改善した。
・hearing loss 聴力損失、聴力低下、難聴、聴覚消失
 Hearing loss can happen to anyone. 聴力損失は誰にも起こる可能性があります。
・feeling of fullness  充足感、腹満感、膨満感
 Chickpeas are very rich in fiber, which helps to aid healthy digestion and promote feelings of fullness. ひよこ豆は繊維 質が豊富なので、整腸作用があり 満腹感 も得られます
・itching (音)i't∫iiη (名)かゆみ
 The mosquito bite left an itching mark. 蚊に刺された跡がかゆい。
・dizziness (音)di'zinΛs (名)めまい
 lease go to the doctor if dizziness occurs. もし眩暈がするならば医者に行ってください。
・vertigo (音)vэ':tigo`u (名)めまい、空間識失調
 I am fighting vertigo. 私は目眩と戦っています。
・otitis (音)outa'itэs (名)耳炎
 otitis externa 外耳炎
=外耳部に発生する炎症の一種
 He was diagnosed with otitis. 彼は耳炎と診断された。
・inflame (音)infleim (他動)火を付ける、燃やす、熱くさせる、刺激する
 become inflamed 炎症を起こす
 His eloquence inflamed the strikers. 彼の雄弁はストライキ参加者をあおり立てた。
・discomfort (音) (名)不快、不愉快、不安、当惑、いやな事
 Tom hasn't complained of any discomfort. トムはいかなる不快感も訴えることがなかった。
・trouble hearing よく聞こえない
 I’m having trouble hearing you. あなたの声がちゃんと聞こえない。
・risk factor 危険因子、リスクファクター、リスク因子、リスク係数
 That is a risk factor, he says. 「それはリスクファクターだ」と彼は言う。
・genetic (音)dзэne'tik (形)遺伝の、遺伝子の
 genetics (名)遺伝学、遺伝的特徴
 Energy balance is affected by physical activity, body size, amount of body fat and muscle, and genetics. エネルギー出納は身体活動、体格、体脂肪と筋肉の量、および遺伝による影響を受ける。
・trauma (音) (名)精神的外傷、身体的外傷、衝撃、苦痛
 Trauma affects mental health. トラウマは精神の健康に影響する。
・sinus (音)sα'inэs (名)曲がり、湾曲、(鼻洞などの)洞
 I have sinus trouble. 私は蓄膿症です。
・barotrauma (音) (名)気圧性外傷、気圧障害、圧外傷、圧損傷
=急激な圧力の変化によって身体の組織や器官に生じる傷害
 Symptoms of barotrauma start nearly immediately after a rapid change in altitude or pressure. 気圧外傷の症状は高度または圧力の急激な変化の直後に始まる。

■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきまます。

・耳垢栓塞:
 Earwax impaction:

・耳垢は〜を含めた、さまざまな理由によって溜まってしまう可能性があります。
 Earwax can build up for a variety of reasons, including 〜.

・行き過ぎた耳の掃除、生体構造、イヤプラグやその他の物体の日常的な使用、外耳道の中の毛髪の蓄積
 excessive ear cleaning, anatomy, regular use of earplugs or other objects, and build-up of hair in the ear canal

・症状は一般的に、〜として現れます。
 Symptoms typically present as 〜.

・聴力の低下、耳詰まりしている感覚、かゆみ、めまい、または空間識の失調
 hearing loss, a feeling of fullness, itching, dizziness, or vertigo

・外耳炎:
 Otitis externa:

・これは外耳道が炎症を起こして痛みや不快感を引き起こときの状態です。
 This is when the ear canal becomes inflamed causing pain or discomfort.

・幾人かは、かゆみ、耳詰まり感を覚えたり、あるいは聴力障害を伴ったりすることもあります。
 Some people may also feel itching, fullness, or even have trouble hearing.
・リスク要因には、〜が含まれます。
 Risk factors include 〜.

・若い年齢、遺伝的特徴、季節的な変化、耳への外傷、過度な耳の掃除、定期的な水泳、そして異物
 young age, genetics, seasonal changes, trauma to the ear, excessive ear cleaning, regular swimming, and foreign bodies

・耳や鼻の洞の気圧性外傷:
 Ear and sinus barotrauma:

・耳の損傷が生じるのは耳の内部と外部からの圧力に差異があるときに起こる可能性があります。
 Ear damage can occur when there are pressure differences from inside and outside of the ear.

■対訳

 耳垢栓塞:耳垢は、行き過ぎた耳の掃除、生体構造、イヤプラグやその他の物体の日常的な使用、外耳道の中の毛髪の蓄積を含めた、さまざまな理由によって溜まってしまう可能性があるわ。症状は一般的に、聴力の低下、耳詰まりしている感覚、かゆみ、めまい、または空間識の失調として現れるわ。
 外耳炎:これは外耳道が炎症を起こして痛みや不快感を引き起こときの状態だわ。幾人かは、かゆみ、耳詰まり感を覚えたり、あるいは聴力障害を伴ったりすることもあるわ。リスク要因には、若い年齢、遺伝的特徴、季節的な変化、耳への外傷、過度な耳の掃除、定期的な水泳、そして異物が含まれるわ。
 耳や鼻の洞の気圧性外傷:耳の損傷が生じるのは耳の内部と外部からの圧力に差異があるときに起こる可能性があるわ。

------------------------------------------"アリスに聞こう"から引用---

■作文練習

 耳垢栓塞:
→Earwax impaction:

 耳垢は、行き過ぎた耳の掃除、生体構造、イヤプラグやその他の物体の日常的な使用、外耳道の中の毛髪の蓄積を含めた、さまざまな理由によって溜まってしまう可能性があるわ。
→Earwax can build up for a variety of reasons, including excessive ear cleaning, anatomy, regular use of earplugs or other objects, and build-up of hair in the ear canal.

 症状は一般的に、聴力の低下、耳詰まりしている感覚、かゆみ、めまい、または空間識の失調として現れるわ。
→Symptoms typically present as hearing loss, a feeling of fullness, itching, dizziness, or vertigo.

 外耳炎:
→Otitis externa:

 これは外耳道が炎症を起こして痛みや不快感を引き起こときの状態だわ。
→This is when the ear canal becomes inflamed causing pain or discomfort.

 幾人かは、かゆみ、耳詰まり感を覚えたり、あるいは聴力障害を伴ったりすることもあるわ。
→Some people may also feel itching, fullness, or even have trouble hearing.
 リスク要因には、若い年齢、遺伝的特徴、季節的な変化、耳への外傷、過度な耳の掃除、定期的な水泳、そして異物が含まれるわ。
→Risk factors include young age, genetics, seasonal changes, trauma to the ear, excessive ear cleaning, regular swimming, and foreign bodies.

 耳や鼻の洞の気圧性外傷:
→Ear and sinus barotrauma:

 耳の損傷が生じるのは耳の内部と外部からの圧力に差異があるときに起こる可能性があるわ。
→Ear damage can occur when there are pressure differences from inside and outside of the ear.

■暗唱練習

Earwax impaction: Earwax can build up for a variety of reasons, including excessive ear cleaning, anatomy, regular use of earplugs or other objects, and build-up of hair in the ear canal. Symptoms typically present as hearing loss, a feeling of fullness, itching, dizziness, or vertigo.
Otitis externa: This is when the ear canal becomes inflamed causing pain or discomfort. Some people may also feel itching, fullness, or even have trouble hearing. Risk factors include young age, genetics, seasonal changes, trauma to the ear, excessive ear cleaning, regular swimming, and foreign bodies.
Ear and sinus barotrauma: Ear damage can occur when there are pressure differences from inside and outside of the ear.

■次号予告

 Does wearing ear plugs disrupt the natural ear cleaning process?-5-

 これらの差異はガスや空気が閉じ込められることを可能にするわ。

■楽しいリーディング

 リーディングは楽しい本を選んでさっと速読する練習が効果的です。 ここでは、テーマに関連する書籍などを紹介します。

 It's a Love Story: the heart-warming and joyful must-read romance for 2025 (English Edition) Kindle版:

 ”それはラブストーリー:2025年必読の心温まる喜びに満ちたロマンス(英語版)Kindle版”。

 アナベル・モナハン(Annabel Monaghan)さんによる、美しく完璧なラブストーリーです。

 モナハンさんは1970年アメリカ生まれの、ロマンス小説、フィクション、ユーモア、コメディ作家です。

 ニューヨーク・タイムズ紙のベストセラー作家であり、ライブラリー・リード・ホール・オブ・フェイムに選出されました。

 デューク大学で英文学の学士号、ペンシルベニア大学ウォートンスクールで財務学のMBAを取得しました。 

 2012年に”A GIRL NAMED DIGIT”(ディズニーが映画化権を取得)、2014年に続編”DOUBLE DIGIT”を執筆しました。

 2017年にファンからの要望に応え、自身のコラム集”DOES THIS VOLVO MAKE MY BUTT LOOK BIG?”を自費出版しました。

 現在、著作家シリーズ「Friends with Words」のホストを務め、サラ・ローレンス大学ライティング研究所で小説創作講師を数年間担当しています。

 家族と共にフロリダ州とコネチカット州に在住し、小説は21言語に翻訳されています。

 参照先: https://annabelmonaghan.com/

---------- 

 ジェーン・ジャクソンは、初めてのプロジェクトを承認させようと必死になりました。

 傲慢な撮影監督でかつての片思いの相手だったダン・フィネガンに煽られて、彼女は口を開いたのです。

 すると大きな嘘が飛び出しました。

 今最もホットなポップスター、ジャック・クインランが脚本のためにオリジナル曲を書くことを約束した、と主張したのです。

 ジャックは彼女の初キスの相手でしたが、ジェーンは彼と20年も話していませんでした。

 今、ジェーンは最も借りを負いたくない男ーダン・フィネガンに頼らざるを得ません。

 ジャックが、ダンが育ったロングアイランドのビーチの町で、フェスに出演するからです。

 ・・・・・・

Jane Jackson might have faked it too far. Desperate to get her first project greenlit and riled up by pompous cinematographer and one-time crush Dan Finnegan, she opened her mouth and a big fat fib fell out. She claimed that Jack Quinlan, hottest popstar of the moment, has promised to write an original song for the script. Jack may have been her first kiss - and greatest source of shame - but Jane hasn't spoken to him in twenty years. Now, Jane must turn to the last man she'd ever want to owe: Dan Finnegan. Because Jack is playing a festival in Dan's beach hometown on Long Island, and Dan has an in. A week in close quarters with Dan while facing down her past is Jane's idea of hell, but Dan just might surprise her. While covering up her lie, can they find something true?
(amazon.com)

*fake (他動)でっち上げる、偽造する、捏造する、ふりをする
*greenlit greenlight(ゴーサインを出す)の過去形および過去分詞形
*riled up rile up(怒らせる)の過去形および過去分詞形
*pompous (形)もったいぶった、尊大な、気取った、大げさな
*cinematographer (名)撮影監督
*crush (名)押しつぶすこと、圧倒、雑踏、べたぼれ、のぼせあがり
*popstar (名)ポップスター、人気歌手
*owe (他動)借りている、支払いの義務がある、負っている、おかげである

 https://www.amazon.co.jp/Its-Love-Story-heart-warming-must-read-ebook/dp/B0DP6J69XW/lleigo-22/

■面白いヒアリング

 ヒアリングはなんと言っても映画を見るのが効果的です無料でいろいろな面白い映画の予告編を見ることができます。

 The Breadwinner: 全米3月公開予定

 ”ブレッドウィナー”。

 アメリカのコメディ映画です。

 トライスター・ピクチャーズ、ネイテランド・プロダクションズ、ワン・マン・カヌーが製作し、ソニー・ピクチャーズ・リリーシングが配給します。

 監督はエリック・アペルさん、脚本はネイト・バーガッツさん、ダン・ラガナさんです。

 出演はネイト・バーガッツさん、マンディ・ムーアさん、コリン・ジョストさん、ザック・チェリーさん、マーティン・ハーリーさんほかです。

 この映画は、バーガッツの映画デビュー作で、2026年3月13日にアメリカで公開される予定です。

 スーパーママが”シャーク・タンク”で契約を勝ち取り、稼ぎ手の夫と役割を交代します。

 シャーク・タンクは、起業家が投資家(シャーク)に対して事業プレゼンテーションを行い、投資を募るアメリカのリアリティ番組です。

 2024年11月に、トライスター・ピクチャーズが脚本がまだ執筆中の段階で映画化権を先取り的に取得しました。

 2025年2月にエリック・アペルが監督を務めることが発表され、5月に出演者が決まりました。

 2025年5月22日から、にアトランタで主要撮影が開始されました。

----------

 2017年に公開された同名の映画は、”生きのびるために”というタイトルのアニメーションで、2001年のターリバーン政権下のアフガニスタンが舞台でした。

 デボラ・エリスさんのベストセラー小説を原作として、映画はカナダ、アイルランド、ルクセンブルクで共同製作されました。

 この映画は、アヌシー国際アニメーション映画祭を始め、世界の映画祭で数多くの観客賞を受賞しました。

----------

 記録的な人気を誇るコメディアン、ネイト・バーガッツェが初主演を務めるファミリーコメディです。

 妻ケイティ(マンディ・ムーア)が”シャーク・タンク”で、一生に一度のビジネスチャンスを掴みます。

 長期出張に出たことで、長年一家の大黒柱だったネイト・ウィルコックスは初めての専業主夫として家族を支えなければなりません。

 幼い娘3人の世話に慣れていないネイトは、家計を支えるのがこれまでで最も大変な仕事だとすぐに悟ります。

 ・・・・・・

Starring record-breaking comedian Nate Bargatze in his first feature film, The Breadwinner is a family comedy that follows the misadventures of Nate Wilcox, whose wife Katie (Mandy Moore) lands a once-in-a-lifetime deal on Shark Tank that takes her on a prolonged business trip -- and now the lifelong breadwinner has to fend for his family as a first-time stay-at-home dad. With three young daughters and little experience handling their day-to-day needs, Nate finds out quickly that running the household is the toughest gig he's ever had.
(rottentomatoes.com)

*Nate Bargatze ネイト・バーガッツェ
=1979年生まれのアメリカのスタンドアップコメディアン
*misadventure (名)偶発事故、不運な出来事、災難
*once-in-a-lifetime (形)一生に一度きりの、めったにない
*prolonged (形)延長した、長引く、長期の
*stay-at-home (形)家にいる、家で過ごす、引きこもりの、家から出られない
*gig (名)演奏、演奏会、出演、コンサート

 https://www.rottentomatoes.com/m/the_breadwinner_2026

 予告編を見るには動画を見るための無償ソフトQuickTimeが必要です。
 まだの方はダウンロード先でどうぞ: http://www.apple.com/quicktime/download/

 youtubeなら;

 https://www.youtube.com/watch?v=19PLc6hpTvA

 https://www.youtube.com/watch?v=cBS7uQO8llk

 imdbなら;

 https://www.imdb.com/title/tt34459219/

■その他耳寄りな情報

「アルク・オンラインショップ」 映画で英語[映画英語教材]、DVDで英会話[海外
ドラマ英会話 Goal]、地球の歩き方[アルクのたびえいごBOX]、ヒアリングマラソ
ン、英和和英”英辞郎”
 https://shop.alc.co.jp/

■編集後記

 今日は、”人生を買える 英語力”(2016年7月 大和書房刊 山元賢治/小西麻亜耶著)からの話題です。

 山元賢治氏は、神戸大学を卒業して日本IBMに入社しました。日本オラクル、ケイデンスを経て、EMCジャパン副社長となりました。2002年に日本オラクルへ復帰し、専務として営業・マーケティング・開発の責任者となりました。2004年にスティーブ・ジョブスに指名され、アップル・ジャパンの代表取締役社長に就任しました。現在は株式会社コミュニカのFounderとして自らの経験をもとに、「これからの世界」で活躍できるリーダーの育成と英語教育に力を注いでいます。

 小西麻亜耶氏は株式会社コミュニカ取締役副社長です。18歳のときに米ハーバード大学で言語学に出会いました。2007年に慶応義塾大学を卒業後、米コロラド大学で言語学の修士課程に進学し首席で卒業しました。2009年に三菱UFJモルガン・スタンレー証券に入社し、NTTデータや豊田通商のM&A案件のアドバイザリー担当としてキャリアをスタートしました。2011年に日英同時通訳・翻訳家として独立しました。2012年に元アップル・ジャパン社長山元賢治氏にその英語力を認められ、株式会社コミュニカに入社しました。

----------

 山元さんが帰国する、とたくさんのメールが自分の上司宛に飛び込んでいたそうです。

 すべての訪問先から、「Kenは凄い。こんな優秀な部下をもってあなたはラッキーだね」という内容でしたとのこと。

 この瞬間に、山元さんの自分の英語に対する考え方に確信が生まれました。

 文法は不完全、しかし会話のリズムを一番大切にし、自分の意見を明確にする。

 この新しいスタイルが、海外の仲間との関係を大きく変えてくれる力となったのです。

 これが、海外のビジネスパーソンと英語で渡り合う場合のファーストステップでした。

 IBMでは、技術論文について海外で発表会を行うことかあったそうです。

 山元さんの初めての海外での論文発表は、西海岸サンノゼでした。

 1989年のサンフランシスコ地震の直後で、かなりの建物が崩壊していました。

 震源のそばであったにもかかわらず、IBMサンノゼサイトは本棚が倒れた程度で地震の影響も少なく、予定通り技術論文の発表会が行われました。

 初めての英語での論文発表では、完璧に台本を準備し、発表の当日もその台本を暗記して一言一句落とさないことに神経を使っていました。

 発表は、台本を読んでいるような無機質なリズムで一方通行のものでした。

 そのため、スピーカーとオーディエンスによる、双方向のエネルギー交換のような雰囲気は、当然作れませんでした。

 山元さんは、この失敗で大いに学んだそうです。

 これまで何百回と講演や講義で人の前に立つ機会を得ていますが、この失敗以来、一切台本のようなものを準備したことかないと言われます。

 ・・・・・・

 では、また来週お会いしましょう!

---------------------------------------------------------------------
※英文記事引用元:Go Ask Alice!

 URL https://goaskalice.columbia.edu/answered-questions/does-wearing-ear-plugs-disrupt-natural-ear-cleaning-process

 英文記事の著作権はColumbia大学に属します。
 その他コンテンツの著作権は発行人Ken Ishikawaに属します。

---------------------------------------------------------------------
 ご意見ご感想のメールをお待ちしております。但し、このメルマガで公開され
るリスクがありますのでご注意ください。

 広告についてはお気軽にメールでお問い合わせください。

 発行者 Ken Ishikawa
 e-mail ish_1316@yahoo.co.jp  ←ご意見もこちらへ

 バックナンバー ⇒ http://kishiym.html.xdomain.jp/
 配信先の変更,解除: http://www.kaijo.com/
---------------------------------------------------------------------




トップページ バックナンバー 学習のヒント 英語教育雑誌 お勧めサイト お勧めメルマガ